20 декабря «Яндекс» представил документальный фильм про обучение нейросети якутскому языку. В основе сюжета — история якутянина Алексея Иванова, благодаря которому в «Яндекс.Переводчике» появился якутский язык.
В фильме также рассказывается о машинном переводе и объясняется, что нужно, чтобы нейросеть «выучила» новый язык с учётом всех его сложностей и особенностей.
«Как спасти язык, на котором не говорит уже целое поколение? Нужно, чтобы на нем начали переписываться в чатах, снимать кино и блоги, читать рэп и чаще использовать в интернете. Алексей Иванов — энтузиаст, который это понял и пришел в Яндекс с идеей сделать онлайн-переводчик с якутского языка. Задача, которую инженеры решали много раз с другими языками, оказалась сложнее и интереснее. Кроме технологий, этому проекту понадобился герой», — говорится в описании картины.
В фильме также показаны люди, которые занимаются сохранением родного якутского языка: учат его заново во взрослом возрасте, используют в работе, снимают фильмы и пишут музыку.
Источник ЯСИА