Благотворительный фонд возрождения юкагиров «Ярхадана» представил предварительные результаты проектов «Анимированный русско-юкагирский разговорник лесных юкагиров «Анньэл Одул» и «Электронный мобильный разговорник Wadul» для сохранения языкового наследия тундренных юкагиров». Партнером в реализации этих двух проектов выступила ООО «МультиДиТек», с которым фонд работает больше двух лет.
Первый проект представляет собой серию из трех анимационных материалов, озвученных детьми из села Нелемное. Как считают создатели, анимационный формат поможет ребенку запомнить основные слова, выражения и усвоить новые грамматические конструкции. Методическая часть и тексты разработаны носителем языка Любовью Деминой. Большую работу также провела учитель Нелемнинской средней школы им. Текки Одулока Алена Миронова. Для сохранения языкового материала тундренных юкагиров разработан проект электронного разговорника, который был реализован по гранту Министерства по внешним связям и делам народов Якутии. В аудиоразговорнике собраны наиболее употребительные слова и фразы, объединенные по тематическому принципу: знакомство, поздравления, семья и другие. Озвучила все материалы учитель юкагирского языка Анна Татаева. Электронный разговорник будет интегрирован на сайт благотворительного фонда «Ярхадана» и распространяться среди тундренных юкагиров. «В последние годы все наши проекты реализуются с использованием новых технологий, чтобы привлечь в процессы сохранение языка и культуры молодое поколение. Хочу поблагодарить компанию «МультиДиТек» за сотрудничество, которая помогает нам быть в тренде современных требований», — сказал председатель Совета старейшин юкагирского народа Вячеслав Шадрин. Все результаты реализованных проектов размещены на сайте благотворительного фонда «Ярхадана».
Источник ЯСИА